Przejdź do głównej treści

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

Widok zawartości stron Widok zawartości stron

mgr Dariusz Hanusiak

asystent

Kontakt

dariusz.hanusiak@uj.edu.pl

Przejdź do profilu w USOS

Magister filologii angielskiej UJ, absolwent podyplomowych studiów dla tłumaczy konferencyjnych w Katedrze UNESCO; od 2007 tłumacz pisemny i ustny języka angielskiego. Obecnie przygotowuje pracę doktorską w zakresie dydaktyki tłumaczenia symultanicznego. Jako tłumacz pisemny współpracuje z europejskimi i amerykańskimi agencjami w zakresie tworzenia i weryfikacji przekładu dokumentów z dziedziny medycyny, farmacji i IT. Jako tłumacz ustny pracował na rozmaitych konferencjach w Polsce i w innych krajach Europy (np. Europejski Kongres Samorządów, obrady Komitetu Regionów UE, International Conference on Human Rights Education), głównie z dziedziny polityki regionalnej, gospodarki, rolnictwa, szkolnictwa dla podmiotów takich jak Bank Światowy, Biuro Rzecznika Praw Obywatelskich czy polskie koncerny energetyczne. Uczestnik szkoleń dla dydaktyków przekładu, prowadzonych przez Dyrekcję Generalną ds. Tłumaczeń Ustnych Komisji Europejskiej (w Krakowie, Warszawie oraz w Poznaniu) oraz wizyty szkoleniowej dla absolwentów podyplomowych studiów dla tłumaczy konferencyjnych, która odbyła się w Komisji Europejskiej i Parlamencie Europejskim w Brukseli. W katedrze uczy przekładu ustnego konsekutywnego i symultanicznego; jest także opiekunem II roku studiów magisterskich.

Zainteresowania naukowe

  • przekład ustny symultaniczny
  • przekład ustny konsekutywny
  • nauczanie przekładu ustnego
  • ocena jakości przekladu ustnego

Udział w konferencjach (wybór)

Jankowska, A., Hanusiak, D., Łoboda, K., Tyupa, S. 2015. “Kompetencje tłumaczy tekstów specjalistycznych” [Competencies of specialized translators]. Imago Mundi, Warsaw, Poland.

Publikacje (wybór)

Hanusiak, D., Błaszczyk P. 2010. “The Choice of Language Note-taking for Consecutive Interpreting: A Polish Perspective”, [in:] Electronic proceedings of the KäTu symposium on translation and interpreting studies.