Międzynarodowa Konferencja Quality Aspects in Institutional Translation
W piątek 25 listopada odbędzie się międzynarodowe sympozjum naukowe poświęcone jakości tłumaczenia dla instytucji wielojęzycznych. Organizatorami wydarzenia Quality Aspects in Institutional Translation (pol. Aspekty jakościowe w przekładzie instytucjonalnym, cz.: Kvalita v oblasti institucionálního překladu)są Komisja Europejska, Instytut Przekładoznawstwa Uniwersytetu Karola w Pradze, Katedra do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową UJ oraz czeski Związek Tłumaczy Ustnych i Pisemnych (JTP).
Sympozjum jest kontynuacją konferencji Points of View on Translator’s Competence and Translation Quality, organizowanej przez Katedrę w Krakowie pod koniec ubiegłego roku. Oprócz przedstawicieli środowiska akademickiego w wydarzeniu wezmą udział pracownicy Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej oraz sekcji tłumaczeń Organizacji Narodów Zjednoczonych. Katedrę reprezentować będzie Krzysztof Łoboda.
Pełny program konferencji dostępny jest pod adresem:
Osoba publikująca: Monika Curyło